Exemples d'utilisation de "починалася" en ukrainien

<>
Traductions: tous14 начинаться14
А далі починалася соціальне прогнозування. А дальше начиналась социальное прогнозирование.
ВПС, звісно, починалася як монополія. ВВС, конечно, начиналась как монополия.
З Листопадной починалася справжня осінь. С Листопадной начиналась настоящая осень.
Їх нумерація починалася з номера 1. Их нумерация начиналась с номера 1.
Починалася доба нової соціалістичної ідеології марксизму. Начиналась эпоха новой социалистической идеологии марксизма.
Як починалася розробка проекту будівництва СЕС; Как начиналась разработка проекта строительства СЭС?
У Радянському Союзі починалася нормальне життя. В Советском Союзе начиналась нормальная жизнь.
Їх нумерація починалася з номера 101. Их нумерация начиналась с номера 101.
Потім починалася ланцюгова реакція розстрілів приховувачів... Затем начиналась цепная реакция расстрелов укрывателей...
Трудова діяльність Желіби починалася з агронома. Трудовая деятельность Желибы начиналась с агронома.
Експозиція колись починалася з 250 експонатів. Экспозиция когда-то начиналась с 250 экспонатов.
Звідси починалася історія Катеринослава в 1787 році. Отсюда начиналась история Екатеринослава в 1787 году.
Її акторська кар'єра починалася з театру. Ее актерская карьера начиналась с театра.
Дорога починалася в Римі від Есквілінських воріт. Дорога начиналась в Риме у Эсквилинских ворот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !