Exemples d'utilisation de "почне" en ukrainien avec la traduction "начать"

<>
Traductions: tous23 начать23
Хмара в цілому почне стискатися. Облако в целом начнет сжиматься.
Можливо, вона навіть почне заздрити. Возможно, она даже начнет завидовать.
Почне вона з двухдверного варіанти. Начнет она с двухдверного варианта.
Міграційна служба почне видавати пластикові... Миграционная служба начнет выдавать пластиковые...
Discovery почне мовлення в 4K? Discovery начнёт вещание в 4K?
Lenovo почне поставляти ноутбуки з linux Lenovo начнет поставлять ноутбуки с linux
Верхній шар почне висихати значно швидше. Верхний слой начнет высыхать значительно быстрее.
Повноцінну роботу НСЗУ почне до липня. Полноценную работу НСЗУ начнет до июля.
В заданий час відео почне програватися. В заданное время видео начнет проигрываться.
Thomson Reuters почне відстежувати ринок BTC Thomson Reuters начнет отслеживать рынок BTC
Тепер наш інструмент почне злом гру. Теперь наш инструмент начнет взлом игру.
ChronoPay почне впровадження Bitcoin в Росії ChronoPay начнет внедрение Bitcoin в России
Скоро почне роботу перший Синод ПЦУ. Скоро начнет работу первый Синод ПЦУ.
Українець почне гру на лавці запасних. Украинец начнет матч на скамейке запасных.
Атмосферний фронт почне знижуватиме температуру повітря. Атмосферный фронт начнет снижать температуру воздуха.
Програма почне експорту Outlook PST вкладення. Программа начнет Экспорт Outlook PST вложения.
Після початку гри, динозавр почне тікати. После начала игры, динозавр начнет бежать.
Ідеологія у нас почне визрівати поступово. Идеология у нас начнет вызревать постепенно.
В іншому випадку вона почне марніти. В противном случае она начнет чахнуть.
В результаті почне з'являтися здорова пластина. В результате начнет появляться здоровая пластина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !