Exemples d'utilisation de "правильніше" en ukrainien

<>
Traductions: tous8 правильный8
Правильніше називати цей час стандартним; Правильнее называть это время стандартным;
Зоран Музич (чи правильніше - Мушич; Зоран Музич (или правильнее - Мушич;
мабуть, правильніше назвати його агіографічною поемою. по-видимому, правильнее назвать его агиографической поэмой.
Один з творців, так буде правильніше... Один из создателей, так будет правильнее...
Правильніше було б третій абзац пп. Правильнее было бы третий абзац пп.
Правильніше буде детально аналізувати свої дії. Правильнее будет детально анализировать свои действия.
Тому південних русичів правильніше вважати праукраїнцями. Поэтому южных русичей правильнее считать праукраинцами.
Тому їх правильніше називати "соціально виключеними". Поэтому их правильнее называть "социально исключенными".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !