Exemples d'utilisation de "править" en ukrainien

<>
Норвегія - королівство, яким править король. Норвегия - королевство, которым правит король.
93-річний Мугабе править країною з 1980 року. 90-летний Мугабе возглавляет страну с 1980 года.
У Персії править династія Сасанідів. В Персии правит династия Сассанидов.
Улюбленець деспота сенатом слабким править, Любимец деспота сенатом слабым правит,
У місті править Диякон Йоан. В городе правит Диакон Иоанн.
Як сказано "Краса править світом". Как сказано "Красота правит миром".
В гаремі життям править лінь; В гареме жизнью правит лень;
Скупий спадкоємець в замку править Скупой наследник в замке правит
Читайте також: Хто править "Ісламською державою". Читайте также: Кто правит "Исламским государством".
Хто править бал у російському тенісі? Кто правит бал в российском теннисе?
У Парижі править Генріх III Валуа. В Париже правит Генрих III Валуа.
тоді блаженний, хто міцно словом править Тогда блажен, кто крепко словом правит
Так Зігфрід править меч над гірському: Так Зигфрид правит меч над горном:
Серсі править державою на межі розорення. Серсея правит государством на грани разорения.
Планетою Ігам править високорозвинена цивілізація Драгів. Планетой Игам правит высокоразвитая цивилизация Драгов.
У Московії править Василь I Дмитрович. В Московии правит Василий I Дмитриевич.
Його рід до цих пір править Бахрейном. Его род до сих пор правит Бахрейном.
"Танцем" править діонісійський початок, "Музикою" - аполлонічний [9]. "Танцем" правит дионисийское начало, "Музыкой" - аполлоническое [9].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !