Exemples d'utilisation de "призначати" en ukrainien

<>
Президент буде сам призначати губернаторів. Президент будет сам назначать губернаторов.
Дітям препарат може призначати лише фахівець. Детям препарат может назначить только врач.
Препарат доцільно призначати при легких формах лейкопенії. Препарат возможно применять при легкой форме лейкопении.
Хто буде призначати членів виборчкомів? Кто будет назначать членов избиркомов?
Заборонялося призначати нотаріусами людей безграмотних. Запрещалось назначать нотариусами людей неграмотных.
Наприклад, монополіст може призначати ціну. Например, монополист может назначать цену.
Монополізм продавців дозволяє призначати високі ціни. Монополизм продавцов позволяет назначать высокие цены.
Як призначати і змінювати адміністраторів групи? Как назначать и изменять администраторов группы?
Замість виборних губернаторів почав їх призначати. Вместо выборных губернаторов начал их назначать.
Не призначати пацієнтам перед застосуванням наркозу. Не назначают пациентам перед применением наркоза.
Може призначати і звільняти модераторів групи. Может назначать и увольнять модераторов группы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !