Exemples d'utilisation de "призначений начальником" en ukrainien
У 1986 році призначений начальником нафтогазовидобувного упр.
В 1986 г. назначен начальником нефтегазодобывающего упр.
Потім призначений начальником військово-повітряної академії.
Затем назначен начальником военно-воздушной академии.
Родіон Малиновский був призначений начальником кулемета.
Родион Малиновский был назначен начальником пулемета.
Був призначений начальником таборової школи підстаршин.
Был признан начальником лагерной школы подстаршин.
У 1938 призначений начальником кафедри зовнішньої балістики.
В 1938 назначен начальником кафедры внешней баллистики.
25.3.1914 призначений начальником 1-ї окремої кав.
25.3.1914 назначен начальником 1-й отдельной кав.
У 1909 р. призначений начальником 1-го дивізіону есмінців.
В 1909 г. назначен начальником 1-го дивизиона эсминцев.
У 1976 році призначений начальником комбінату "Харківжитлобуд".
В 1976 году назначен начальником комбината "Харьковжилстрой".
Начальником був призначений генерал Міхал Токажевського-Карашевич.
Начальником был назначен генерал Михал Токажевский-Карашевич.
Був слідчим, оперуповноваженим, потім начальником відділу.
Был следователем, оперуполномоченным, далее начальником отдела.
Мстиславом (Скрипником) призначений "місцеблюстителем".
Мстиславом (Скрыпником) назначен "местоблюстителем".
29 березня призначений виконуючим обов'язки генпрокурора.
29 марта назначен исполняющим обязанности генпрокурора.
виконання наказу, відданого командиром або начальником.
выполнение приказа, отданного командиром или начальником.
Абдрашитов був призначений заступником командира ескадрильї.
Абдрашитов был назначен заместителем командира эскадрильи.
Начальником штабу дивізії Скоропадський призначає П. Вранґеля.
Начальником штаба дивизии Скоропадский назначил П. Врангеля.
Працював у ЛІІ начальником ергономічної лабораторії.
Работал в ЛИИ начальником эргономической лаборатории.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité