Exemples d'utilisation de "приймали" en ukrainien

<>
Дівчат до школи не приймали. Девочек в школу не принимали.
В дослідженні приймали участь 105 учнів. В опросе приняли участие 105 учащихся.
Наші земляки приймали МФК "Одеса". Местная команда принимала МФК "Одесса".
У роботі "круглого столу" приймали участь: В работе "Круглого стола" приняли роль:
Мене зворушило, як нас приймали. Меня тронуло, как нас принимали.
У експерименті приймали участь 20 студентів. В эксперименте приняли участие 20 студентов.
Приймали участь і російські контингенти. Принимали участие и российские контингенты.
Участь в турнірі приймали також дівчата. Участие в турнире приняли и девушки.
Приймали відвідувачів і численні харчевні. Принимали посетителей и многочисленные харчевни.
Її чекала відмова - дівчат не приймали. Ее ждал отказ - девушек не принимали.
Жителі Гуйчжоу радо приймали Червону армію. Жители Гуйчжоу радушно принимали Красную армию.
Проте ханти неохоче приймали християнську віру. Однако ханты неохотно принимали христианскую веру.
Приймали шанобливо - професори і навіть академіки. Принимали уважительно - профессора и даже академики.
Волонтери ВВН приймали дітей в гостях Волонтеры ВВН принимали детей в гостях
Сюди приймали лише дітей потомственних дворян. Туда принимали только сыновей потомственных дворян.
Приймали в академію молодь усіх станів. Принимали в академию молодежь всех сословий.
"Блюзмени" на своїй арені приймали "Бостон". "Блюзмены" на своей арене принимали "Бостон".
Новачки приймали присягу і проходили навчання. Новички принимали присягу и проходили обучение.
До технікумів приймали осіб із 17 років. В техникумы принимали лиц от 17 лет.
На них спали, працювали, їли, приймали гостей тощо. В этой комнате трудились, питались, спали и принимали гостей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !