Exemples d'utilisation de "прийнятий" en ukrainien

<>
Прийнятий Гість кеш браузера + кешування Принятый Гость кэш браузера + кэширование
Прийнятий RSS-канали помилку / запиту Принятый RSS-каналы ошибке / запросу
Епізод був схвально прийнятий критиками. Эпизод был хорошо принят критиками.
позивний учасника невірно прийнятий кореспондентом; позывной участника неверно принят корреспондентом;
Прийнятий CMS статті не перекладав Принятый CMS статьи не переводил
Скрізь був прийнятий як наречений; Везде был принят как жених;
За лева був прийнятий Пенфей. За льва был принят Пенфей.
Прийнятий повідомлення членів поштові неперекладені Принятый уведомления членов почтовые непереведенные
Герб Чаду був прийнятий в 1970. Герб Чада был принят в 1970.
Прийнятий Увімкніть переклади в результатах пошуку Принятый Включите переводы в результатах поиска
Сс5, російську партію, прийнятий ферзевий гамбіт. Сc5, русская партия, принятый ферзевый гамбит.
Закон був прийнятий з поправками парламентаріїв. Закон был принят с поправками парламентариев.
контрольний номер учасника невірно прийнятий кореспондентом; контрольный номер участника неверно принят корреспондентом;
Раніше закон був прийнятий нижньою палатою. Ранее закон был принят нижней палатой.
У Союз благоденства був прийнятий Пестелем. В Союз благоденствия был принят Пестелем.
Офіційний календар, прийнятий у Франції - григоріанський. Официальный календарь, принятый во Франции - григорианский.
Альбом був неоднозначно прийнятий фанатами групи. Альбом был неоднозначно принят фанатами группы.
Прийнятий Перекласти новий зареєстрований користувач привітання Принятый Перевести новый зарегистрированный пользователь приветствие
Посмертно прийнятий у Спілку письменників України. Посмертно принят в Союз писателей Украины.
Прийнятий шаттл з вантажним модулем Raffaello. Принят шаттл с грузовым модулем Raffaello.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !