Exemples d'utilisation de "примітно" en ukrainien

<>
Примітно, що кожне четверте - липа. Примечательно, что каждое четвертое - липа.
Примітно, що більшість вітражів залишилися недоторканими. Примечательно, что большинство витражей остались нетронутыми.
Примітно, що портрет намалював сам актор. Примечательно, что портрет нарисовал сам актёр.
Також примітно, що храм без куполів. Также примечательно, что храм без куполов.
Примітно, що перепис переносився кілька разів. Примечательно, что перепись переносилась несколько раз.
Примітно, що суперник "Динамо" визначиться першим. Примечательно, что соперник "Динамо" определится первым.
Примітно те, що Гері подобається Кармен. Примечательно то, что Гэри нравится Кармен.
Примітно, що 15% ринку дістанеться китайським виробникам. Примечательно, что 15% рынка достанется китайским производителям.
Примітно, що в альбомі немає запрошених артистів. Примечательно, что на альбоме нет приглашённых артистов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !