Exemples d'utilisation de "принесе" en ukrainien

<>
Його емблема принесе вам удачу ". Его эмблема принесет вам удачу ".
Яку користь це принесе суспільству? Какую пользу он приносит обществу?
HEEC принесе вам новий досвід: HEEC принесет вам новый опыт:
Вважається що це принесе невдачу. Считается что это принесет неудачу.
Наш гід принесе вам відповідь. Наш гид принесет вам ответ.
Регулярність вправ принесе найкращий результат. Регулярность упражнений принесёт наилучший результат.
Користь принесе і шоколадне обгортання. Пользу принесет и шоколадное обертывание.
Використання сурогатів користі не принесе. Использование суррогатов пользы не принесет.
Що принесе нову кліматичну угоду. Что Принесет Новое Климатическое Соглашение.
Співпраця з нами принесе Вам успіх! Работа с нами принесет вам успех!
Чи принесе 2016-й довгоочікуваний мир? Принесет ли 2016-й долгожданный мир?
чимало користі принесе помірне вживання цитрусових, немало пользы принесёт умеренное употребление цитрусовых,
Сидячий спосіб життя користь не принесе. Сидячий образ жизни пользу не принесет.
Що принесе громадам контроль над землею? Что принесет общинам контроль над землей?
Книга, що принесе майбутньому сенаторові славу. Книга, которая принесет будущему сенатору славу.
Засіб принесе користь і при відбілюванні. Средство принесёт пользу и при отбеливании.
Подейкують, що такий обряд принесе удачу. Поговаривают, что такой обряд принесет удачу.
Користь принесе і застосування чистих рослинних масел. Пользу принесет и применение чистых растительных масел.
Саме "Instagram" і принесе їй славу [3]. Именно "Инстаграм" и принесёт ей славу [3].
Чи принесе нам 2016 рік довгоочікуваний мир? Принесет ли нам 2016 год долгожданный мир?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !