Exemples d'utilisation de "присвоєно найвищу" en ukrainien

<>
Напередодні "Марії" було присвоєно найвищу, п'яту категорію ураганів. Урагану "Мария" была присвоена высшая, пятая категория опасности.
2010 року було присвоєно ІІ категорію. В 2010 году присвоена 1-ая категория.
5) має найвищу юридичну силу; 3) обладают высшей юридической силой;
Трохи пізніше Мінську було присвоєно звання "місто-герой". Через четыре года Киев получил звание "Город-герой".
Має найвищу яскравість, відтінок - 0. Имеет наивысшую яркость, оттенок - 0.
Новому небесному тілу присвоєно назву 581g. Новому небесному телу присвоено название 581g.
мінімальний асортимент, але найвищу якість. Минимальный ассортимент, но высочайшее качество.
Проекту було присвоєно внутрішньозаводське позначення X90. Проекту было присвоено внутризаводское обозначение X90.
України має найвищу юридичну силу. Украины имеет высшую юридическую силу.
Івана Франка театрові присвоєно його ім'я. Ивана Франко театру присвоено его имя.
С.Ребров отримав найвищу сходинку серед українців - 16. С.Ребров получил высшую ступень среди украинцев - 16.
Присвоєно за підготовку сходжувачів на Канченджангу. Присвоена за подготовку восходителей на Канченджангу.
Найвищу відвідуваність зафіксовано 1958 року - 66 тисяч глядачів. Наивысшая посещаемость зафиксирована в 1958 - 66 тыс. человек.
В 1986 році присвоєно звання "Вчитель методист". В 1988 году присвоено звание "Воспитатель методист".
Найвищу оцінку отримав острів Ява в Індонезії. Наивысшей оценки удостоился остров Ява в Индонезии.
1988 - присвоєно звання "Заслуженої артистки РРФСР". 1988 - присвоено звание "Заслуженной артистки РСФСР".
КУ має найвищу юридичну силу. КУ имеет наивысшую юридическую силу.
10) матерям, яким присвоєно звання "Мати-героїня"; д) матерям, которым присвоено звание "мать-героиня";
Має найвищу відзнаку НСЖУ - "Золоте перо". Имеет высшую награду НСЖУ - "Золотое перо".
Шістьом героям посмертно присвоєно військові звання. Шести героям посмертно присвоены воинские звания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !