Exemples d'utilisation de "прихильність" en ukrainien

<>
Він здобув прихильність імператора Адріана. Он приобрёл благосклонность императора Адриана.
Композиція з квітів "Вічна прихильність" Композиция из цветов "Вечная привязанность"
зберегли ж прихильність раніше зникли. сохранившие же приверженность прежнему исчезли.
Дарування чину відображало особливу прихильність імператора. Пожалование чина отражало особое расположение императора.
Мобільні змагаються за Вашу прихильність! Мобильные соревнуются за Вашу симпатию!
Значення імені Анна: "прихильність, благовоління" Значение имени Анна: "благосклонность, благоволение"
Дерева, здатні на ніжну прихильність Деревья, способные на нежную привязанность
прихильність традиційному підходу у сфері управління. приверженность традиционному подходу в сфере управления.
Цей журнал відразу завоював прихильність читачів. Этот журнал сразу завоевал расположение читателей.
Мобільні змагаються за Вашу прихильність! - ПУМБ Мобильные соревнуются за Вашу симпатию! - ПУМБ
Це визначило прихильність влади до монастирів. Это обусловило благосклонность власти к монастырям.
Квіти в коробці "Таємна прихильність" Цветы в коробке "Тайная привязанность"
прихильність конкретним соціальним інститутам і цінностям; приверженность конкретных социальных институтов и ценностей;
Поступово Гітлер повернув свою прихильність Бушу. Постепенно Гитлер вернул свою благосклонность Бушу.
Джерело страждання - прихильність і ненависть. Источник страдания - привязанность и ненависть.
Це принесло їм світову прихильність у критиків. Это принесло им всемирную благосклонность у критиков.
а) прихильність до малої батьківщини, сім'ї; аа) привязанность к малой родине, семье;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !