Exemples d'utilisation de "приховують" en ukrainien

<>
не приховують ігрову статистику гравців. не скрывают игровую статистику игроков.
Нинішній статус Рудьковського у справі приховують. Нынешний статус Рудьковского в деле скрывается.
Що рабини приховують від вас... Что скрывают от вас раввины...
Звісно, компанії часто приховують свої винаходи. Конечно, компании часто скрывают свои изобретения.
Її не приховують і відверто висловлюють. Ее не скрывают и открыто высказывают.
Терористи приховують докази з місця авіакатастрофи. Террористы скрывают улики с места авиакатастрофы.
Пішохідна екскурсія "Що приховують львівські підземелля". Пешеходная экскурсия "Что скрывают львовские подземелья".
Однак рецепт його виробництва ретельно приховують. Однако рецепт его производства тщательно скрывают.
Міністри приховують свої відпустки незаконно - Омбудсман Министры скрывают свои отпуска незаконно - Омбудсман
У Януковича приховують дані про оренду вертольоту? У Януковича скрывают данные об аренде вертолета?
Що приховують яскраві софіти майбутнього "Євробачення -2017"? Что скрывают яркие софиты предстоящего "Евровидения -2017"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !