Exemples d'utilisation de "приєднався" en ukrainien

<>
До неї приєднався Петро Дорошенко. К ней присоединился Петр Дорошенко.
До них приєднався і Діоскор. К ним примкнул и Диоскор.
Верховний Суд України приєднався до "ProZorro" Верховный Суд Украины перешел на "ProZorro"
В юності приєднався до Ордену бенедиктинців. В юности вступил в орден бенедиктинцев.
До музикантів приєднався гітарист Себастьєн Мартель. К музыкантам присоединяется гитарист Себастьен Мартель.
Після падіння Трої приєднався до Енея. После падения Трои стал спутником Энея.
До них приєднався і Стефаник. К ним присоединился и Стефаник.
Приєднався до Тарговицької конфедерації (1792). Примкнул к Тарговицкой конфедерации (1792).
На початку 2014 року приєднався до "Дніпра". В начале 2014 года перешел в "Химки".
У 1933 приєднався до Гітлер'югенду. В 1933 вступил в Гитлерюгенд.
Пізнаше до Сильвії приєднався професор Флимен. Позже к Сильвии присоединяется профессор Флимен.
До eFCDK приєднався новий кіберфутболіст К eFCDK присоединился новый киберфутболист
У 1919 році приєднався до Директорії. В 1919 году примкнул к Директории.
2011 року приєднався до команди мадридського "Атлетіко". В 2011 он перешел в "Атлетико" Мадрид.
Хто ще не приєднався до акції - приєднуйтесь! Кто еще не вступил в профсоюз, присоединяйтесь!
У 1958 році приєднався до Bell Labs. В 1958 году присоединяется к Bell Labs.
Пізніше Дік приєднався до Опору. Позже Дик присоединился к Сопротивлению.
У гімназії приєднався до комуністичної партії; В гимназии примкнул к коммунистической партии;
До складу норвезького "Сарпсборг 08" приєднався 2012 року. В 2008 году перешёл в норвежский "Сарпсборг 08".
Привіт, я тільки що приєднався Здравствуйте, я только что присоединился
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !