Exemples d'utilisation de "проблемою" en ukrainien

<>
Також, серйозною проблемою є гігієна. Также, серьезной является проблема гигиены.
Однак полемісти не обмежувалися проблемою боротьби з наступом католицизму. При этом православные полемисты не ограничивались вопросом распространения католицизма.
Громадськість міста перейнялась цією проблемою. Власти города занялись этой проблемой.
"Ми зіткнулися з проблемою імпортозаміщення. "Мы столкнулись с проблемой импортозамещения.
Не залишайтеся наодинці з проблемою. Не оставайтесь наедине с проблемой.
Актуальною екологічною проблемою є сміттєзвалище. Актуальной экологической проблемой является свалка.
Великою проблемою серед партизанів було пияцтво. Большой проблемой среди партизан было пьянство.
Кіберзлочинці в Україні є складною проблемою. Киберпреступники в Украине - сложная проблема.
Вейган зайнявся проблемою облаштування перемир'я. Вейган занялся проблемой обустройства перемирие.
Глобальною проблемою № 2 вважають екологічну кризу. Глобальной проблемой номер два считают экологический кризис.
Ще однією проблемою стали ненадійні гусениці. Ещё одной проблемой стали ненадёжные гусеницы.
Серйозною проблемою стає розвиток паралельних недуг. Серьезной проблемой становится развитие параллельных недугов.
Єдиною проблемою є постійне живлення трекера. Единственной проблемой является постоянное питание трекера.
Мелвін Калвін працював над проблемою фотосинтезу; Мелвин Кальвин работал над проблемой фотосинтеза;
Вирішений Форум бічну панель з проблемою Решенный Форум боковую панель с проблемой
В Європі глибоко перейнялися цією проблемою. В Европе глубоко прониклись этой проблемой.
C чого раптом радіація стала проблемою? C чего вдруг радиация стала проблемой?
Іншою проблемою була погана маневреність "Віргінії". Другой проблемой была плохая маневренность "Виргинии".
важливою проблемою є недостатнє фінансове забезпечення. Важной проблемой является недостаточное финансовое обеспечение.
Браун також займався проблемою спрямованості радіопередач. Браун также занимался проблемой направленности радиопередач.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !