Exemples d'utilisation de "продовжив" en ukrainien avec la traduction "продолжить"

<>
Traductions: tous56 продолжить45 продлить9 продолжать2
Однак і Шварценберг продовжив відступати. Однако и Шварценберг продолжил отступление.
Продовжив виступи в аматорських колективах. Продолжил выступления в любительских коллективах.
Звільнившись, Соєр продовжив займатися шахрайством. Освободившись, Сойер продолжил заниматься мошенничеством.
Михайло Барщевський продовжив сімейну традицію. Михаил Константинович продолжил семейную традицию.
Капудан-паша продовжив свій натиск. Капудан-паша продолжил свой натиск.
Гесіод продовжив епічну традицію Гомера. Гесиод продолжил эпическую традицию Гомера.
Едуард Хіль продовжив концертну діяльність. Эдуард Хиль продолжил концертную деятельность.
Продовжив проримську політику свого батька. Продолжил проримскую политику своего отца.
Продовжив службу у Війську Польському. Продолжил службу в Войске Польском.
Иулиан Митрофанович продовжив справу батька. Иулиан Митрофанович продолжил дело отца.
Стівен Форбс продовжив сімейний бізнес. Стивен Форбс продолжил семейный бизнес.
Він продовжив виставлятися в престижних залах; Он продолжил выставляться в престижных залах;
Будівництво продовжив син архітектора - Луис Мачука. Строительство продолжил сын архитектора - Луис Мачука.
Подальшу службу продовжив у смоленській "Іскрі". Дальнейшую службу продолжил в смоленской "Искре".
Продовжив романтичну традицію Мендельсона і Шумана. Продолжил романтическую традицию Мендельсона и Шумана.
Однак Гамарра продовжив війну з Болівією; Однако Гамарра продолжил войну с Боливией;
Потім справу діда продовжив Шах-Джахан. Затем дело деда продолжил Шах-Джахан.
Після Фінської війни Колобанов продовжив службу. После Финской войны Колобанов продолжил службу.
Гесіод продовжив традицію Гомера у "Теогонії". Гесиод продолжил традицию Гомера в "Теогонии".
Службу продовжив у Бюке під Парижем. Службу продолжил в Бюке под Парижем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !