Exemples d'utilisation de "продовжить" en ukrainien

<>
Клименко продовжить оскаржувати обмежувальні заходи... Клименко продолжит оспаривать ограничительные меры...
Михалик продовжить контракт з "Локомотивом" Михалик продлит контракт с "Локомотивом"
Монета продовжить серію "Герої козацької доби". Монета продолжает серию "Герои казацкой эпохи".
"Кайоде продовжить грати у" Шахтарі ". "Кайоде продолжит играть в" Шахтере ".
І це продовжить шпалер життя. И это продлит обоям жизнь.
він продовжить вивчення бозона Хіггса. он продолжит изучение бозона Хиггса.
Клуб продовжить контракт з 34-річним українцем. Клуб продлит контракт с 34-летним украинцем.
Збірна КНДР продовжить дивувати світ. Сборная КНДР продолжит удивлять мир.
Судно продовжить виконання рейсового завдання. Судно продолжит выполнение рейсового задания.
"Нафтогаз" продовжить співпрацювати з юристами Wikborg "Нафтогаз" продолжит сотрудничать с юристами Wikborg
Богданов продовжить кар'єру в Польщі. Богданов продолжит карьеру в Польше.
Готель Taurus City продовжить джазове задоволення. Отель Taurus City продолжит джазовое удовольствие.
ІНТЕРПАЙП продовжить поставляти труби в США ИНТЕРПАЙП продолжит поставлять трубы в США
Маестро продовжить кар'єру в США. Маэстро продолжит карьеру в США.
Девід Мойєс продовжить роботу в "МанЮнайтед". Дэвид Мойес продолжит работу в "МанЮнайтед".
Orphek продовжить тур в Сумида акваріумі. Orphek продолжит тур в Сумида аквариуме.
Видання LDaily продовжить стежити за подіями. Издание LDaily продолжит следить за событиями.
При цьому Маркевич продовжить керувати "Металістом".... При этом Маркевич продолжит руководить "Металлистом".
В одній ситуації пухлина продовжить рости. В одной ситуации опухоль продолжит расти.
"Сбербанк" продовжить судовий процес з "Ощадбанком" "Сбербанк" продолжит судебный процесс с "Ощадбанком"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !