Exemples d'utilisation de "продовжувалися" en ukrainien
На честь відкриття Колізею вони продовжувалися 100 днів.
Торжества по случаю открытия Колизея длились 100 дней.
Продовжувалися арешти членів правозахисних організацій;
Продолжались аресты членов правозащитных организаций;
Сімейні виховні традиції продовжувалися у школах.
Семейные воспитательные традиции продолжались в школах.
При цьому продовжувалися традиції санскритської літератури.
При этом продолжались традиции санскритской литературы.
Після війни репресії усередині країни продовжувалися.
После войны репрессии внутри страны продолжались.
Завойовницькі походи при Умарі успішно продовжувалися.
Завоевательные походы при Умаре успешно продолжались.
Наступні розстріли продовжувалися ще до 11 жовтня.
Последующие расстрелы продолжались еще до 11 октября.
З 1956 року роботи продовжувалися інститутом "Дондіпровуглемаш".
С 1956 года работы продолжались институтом "Донгипроуглемаш".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité