Exemples d'utilisation de "просто" en ukrainien avec la traduction "простой"

<>
Отримав Гординський просто блискучу освіту. Получил Гордынский просто блестящее образование.
Просто підключитися до веб-камери Просто подключиться к веб-камеры
Савченко не відпустять просто так. Савченко не отпустят просто так.
Просто наведіть курсор на білет. Просто наведите курсор на билет.
"Ми просто не вміли воювати. "Мы просто не умели воевать.
Все логічно, просто слідувати логіці. Все логично, просто следовать логике.
Ну, що просто так приїжджати? Ну, что просто так приезжать?
Землетрус - це просто коливання грунту. Землетрясение - это просто колебание грунта.
Прошити PIC-контролер - це просто Прошить PIC-контроллер - это просто
Просто підніміть антену - і вперед! Просто поднимите антенну - и вперед!
"Ан-178 зроблений просто приголомшливо. "Ан-178 сделан просто потрясающе.
Дріпка виглядає просто і стильно. Дрипка выглядит просто и стильно.
Тоді "Червоний хрест" просто грабіжник. Тогда "Красный крест" просто грабитель.
Іноді минуле стає просто безмежним. Иногда прошлое становится просто безграничным.
Ви йому просто не подобаєтеся Вы ему просто не нравитесь
Часом вони здаються просто всеосяжними. Порой они кажутся просто всеобъемлющими.
Джордж просто став нещасною людиною... Джордж просто стал несчастным человеком.
Обдурити око просто, серце - нелегко. Обмануть глаз просто, сердце - нелегко.
Туди приємно просто прийти відпочити. Сюда приятно приехать просто отдохнуть.
нежить, іноді просто закладеність носа. насморк, иногда просто заложенность носа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !