Exemples d'utilisation de "проте" en ukrainien avec la traduction "но"

<>
Проте життя розпорядилося по-своєму... Но жизнь распорядилась по-своему...
Проте інститут закінчити не вдалось. Но окончить институт не удалось.
онкомаркери високоспецифічні (95%), проте малочутливі. онкомаркеры высокоспецифичны (95%), но малочувствительны.
Проте кого ми хочемо надурити? Но кого мы пытаемся обмануть?
Проте це не зупинило трудящих. Но это не остановило трудящихся.
Проте може й не пощастити. Но может и не повезти.
Проте зі штурмом не поспішав. Но со штурмом не торопились.
Проте у справу втрутилась громадськість. Но в дело вмешалась общественность.
Проте цензура заборонила її публікацію. Но цензура запретила их издание.
Проте захворюваність має спорадичний характер. Но болезнь носит спорадический характер.
Проте це була марна надія. Но это была тщетная надежда.
Сліпі, проте володіють добрим чуттям. Слепы, но обладают хорошим чутьем.
Проте повстанський рух не припинявся. Но повстанческое движение не прекратилось.
Проте ця схема не зникне. Но эта система не исчезнет.
Проте голоси членів Комітету розділились. Но голоса в Комиссии разделились.
Проте революційний рух не припинявся. Но революционное движение не прекратилось.
Він навіть судився, проте безрезультатно. Он пробовал судиться, но безрезультатно.
Проте згодом відмінив свої накази. Но позже он отменил приказ.
Проте такі затрати себе виправдовують. Но подобные затраты себя оправдывают.
Проте ейфорія минула досить швидко. Но эйфория прошла достаточно быстро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !