Exemples d'utilisation de "протистояти" en ukrainien
кислотостійкість, здатність матеріалів протистояти руйнівній дії кислот.
КИСЛОТОСТОЙКОСТЬ - способность материалов сопротивляться разрушительному действию кислот.
Минулого року представники G20 обіцяли "протистояти усім формам протекціонізму"
При этом участники намерены "сопротивляться всем формам протекционизма".
Ієясу довелося протистояти агресору самотужки.
Иэясу пришлось противостоять агрессору самостоятельно.
Здатність протистояти відволікаючим впливам називається перешкодостійкістю.
Способность противостоять отвлекающим воздействиям называется помехоустойчивостью.
Система Ajax здатна самостійно протистояти загрозам.
Система Ajax способна самостоятельно противостоять угрозам.
Безсумнівно, християнам важко протистояти цим явищам.
Несомненно, христианам трудно противостоять этим явлениям.
властивість матеріалу протистояти руйнівній дії кислот.
способность материалов противостоять разрушающему действию кислот.
Але культура повинна протистояти політичному божевілля.
"Культура должна противостоять политическому безумию.
І протистояти підступному вірусу - зовсім непросто.
И противостоять коварному вирусу - совсем непросто.
Корінні іспанці не могли протистояти завойовникам.
Коренные испанцы не могли противостоять завоевателям.
Але знаходяться сміливці, готові протистояти силам Імперії.
Но находятся смельчаки, готовые противостоять мощам Империи.
Основним хорор-моментом є неможливість протистояти ворогам.
Основным хоррор-моментом является невозможность противостоять врагам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité