Exemples d'utilisation de "проявляє" en ukrainien

<>
проявляє щучий інтерес (5 балів). проявляет жгучий интерес (5 баллов).
Збільшує плинність крові, проявляє спазмолітичну дію. Увеличивает текучесть крови, оказывает спазмолитическое действие.
Оксид цинку проявляє амфотерні властивості. Оксид цинка проявляет амфотерные свойства.
Сорт високоврожайний, не проявляє періодичності. Сорт высокоурожайный, не проявляет периодичности.
Вулкан проявляє постійну гідротермальну активність. Вулкан проявляет постоянную гидротермальную активность.
Уреаплазмоз проявляє себе незначними симптомами. Уреаплазмоз проявляет себя незначительными симптомами.
Євреїнов проявляє обережність і відмовляється. Евреинов проявляет осторожность и отказывается.
Воєначальник Нофель проявляє до них інтерес. Военачальник Нофель проявляет к ним интерес.
Лібідо проявляє себе у вигляді напруженості. Либидо проявляет себя в виде напряженности.
Проявляє більшу наполегливість, відчувши користь роботи. Проявляет большую настойчивость, почувствовав пользу работы.
Тарас проявляє неабиякий талант в живопису. Тарас проявляет незаурядный талант в живописи.
Аденін проявляє основні властивості (pKa1 = 4,15; Аденин проявляет основные свойства (pKa1 = 4,15;
Як усі НПЗП, ібупрофен проявляє антиагрегантну активність. Как все НПВП, ибупрофен проявляет антиагрегантной активностью.
У цій області японська сторона проявляє реальну зацікавленість. Большой интерес к этому проекту проявляет японская сторона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !