Exemples d'utilisation de "піднесення" en ukrainien

<>
Репортажі викликають піднесення, хвилювання, стрес. Репортажи вызывают подъем, волнение, стресс.
Піднесення Вавилона, підпорядкування їм Аккада. Возвышение Вавилона, подчинение им Аккада.
Множення і піднесення до степеня Умножение и возведение в степень
Пряме піднесення є небесним еквівалентом земної довготи. Прямое восхождение - это аналог земной долготы.
Фізичні жести Піднесення долоні до обличчя. Физические жесты Поднесение ладони к лицу.
Він викликав могутнє трудове піднесення. Это вызвало мощный трудовой подъем.
місяць Піднесення / Moon Set Часи Луна Возвышение / Moon Set Времена
Піднесення Франції за Генріха IV Подъем Франции при Генрихе IV
Після цього розпочалось піднесення Москви. Именно тогда началось возвышение Москвы.
Велике піднесення переживає образотворче мистецтво. Большое подъем переживает изобразительное искусство.
Назвіть причини піднесення Наполеона Бонапарта. Объяснение причин возвышения Наполеона Бонапарта.
Піднесення промисловості характеризувався військовою спрямованістю. Подъем промышленности характеризовался военной направленностью.
Піднесення біркебейнерів і король Сверрір Возвышение биркебейнеров и король Сверре
Перші відомості викликали величезне піднесення настрою ". Первые известия вызвали громадный подъем настроения ".
Піднесення зайняті лісостеповими грунтами, низовини - чорноземами. Возвышения заняты лесостепными почвами, низменности - чернозёмами.
Промислове економічне піднесення 1909-1913 рр. Промышленное экономический подъем 1909-1913 pp.
Заряджання проводилося при любому куті піднесення. Заряжание производилось при любом угле возвышения.
Найвище піднесення мистецьких здібностей 1.1. Высшее подъема художественных способностей 1.1.
Олсон М. Піднесення та занепад держав. Олсон M. Возвышение и упадок народов.
Криза грецької державності та піднесення Македонії. Кризис греческой государственности и подъем Македонии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !