Exemples d'utilisation de "підняли" en ukrainien

<>
Traductions: tous19 поднять19
Авари підняли повстання проти франків. Авары подняли восстание против франков.
Натомість підняли верхню планку податків. Взамен подняли верхнюю планку налогов.
Німецькі чергові спостерігачі підняли стрілянину. Немецкие дежурные наблюдатели подняли стрельбу.
"Ми бачимо картинку, підняли квадрокоптер. "Мы видим картинку, подняли квадрокоптер.
Юнкери підняли ціни на зерно. Юнкера подняли цены на зерно.
Інтриги Понятовського підняли повстання яничарів. Интриги Понятовского подняли восстание янычаров.
Усіх гірників підняли на поверхню. Все горняки подняты на поверхность.
З води підняли уламки збитого літака. Из воды подняли обломки сбитого самолета.
3D-фільми підняли російський ринок кінопрокату 3D-фильмы подняли российский рынок кинопроката
У Києві підняли прапор "Ігор Нескорених" В Киеве подняли флаг "Игр Непокоренных"
У небо підняли вертольоти та штурмовики. В небо подняли вертолеты и штурмовики.
Зрозуміло, що у Москві підняли істерику. Само собой, в Москве подняли истерику.
Кілька претендентів підняли повстання проти Сверріра. Несколько претендентов подняли восстание против Сверре.
Сьогодні на ньому підняли Андріївський прапор. Сегодня на ней подняли Андреевский флаг.
Через 52 року літак підняли з дна. Через 52 года самолет подняли со дна.
Восени 1502 року підняли бунт городяни Щецина. Осенью 1502 года подняли бунт горожане Щецина.
Наступні експедиції підняли з дна тисячі артефактів. Последующие экспедиции подняли со дна тысячи артефактов.
Облікову ставку підняли до 14,5% річних. Учетную ставку подняли до 14,5% годовых.
Водолази підняли з дна моря фрагмент "Щуки" Водолазы подняли со дна моря фрагмент "Щуки"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !