Exemplos de uso de "підпиши звернення" em ucraniano

<>
Напиши відгук, повідом про проблему, підпиши звернення. Напиши отзыв, сообщи о проблеме, подпиши требование.
Перше - це звернення церковних ієрархів... Первое - это обращение церковных иерархов.
Підпиши, хто зображений на фотографіях. Подпишите, кто изображён на фотографии.
Звернення до Маркевича-бандуриста навіяно поезією останнього "". Обращение к Маркевичу-бандуристу навеяно стихотворением последнего "".
Офіційне звернення: "Ваше високоблагородіє". Официальное обращение: "Ваше высокоблагородие".
Залишити звернення - Миколаївська міська радa Оставить обращение - Николаевский городской совет
Звернення Е. А. Козловського до абітурієнтам РГГРУ. Обращение Е. А. Козловского к абитуриентам РГГРУ.
Главная / Контакти / Звернення в СБ Друк Главная / Контакты / Обращение в СБ Печать
Дякуємо вам за звернення Western Union Італії. Благодарим Вас за обращение Western Union Италии.
Звернення християн в юдаїзм неодноразово заборонялося. Обращение христиан в иудаизм неоднократно запрещалось.
Ми опрацюємо і проаналізуємо ваше звернення. Мы обработаем и проанализируем ваше обращение.
Звернення короля Генріха з опери "Лоенгрін" Обращение короля Генриха из оперы "Лоэнгрин"
Звернення підписали двадцятеро відомих поляків. Обращение подписали двадцать известных поляков.
Звернення до психіатра - обгрунтоване рішення. Обращение к психиатру - обоснованное решение.
Також сервери відповідають на звернення абонентів. Также сервера отвечают на обращение абонентов.
На звернення відреагували лише українські греко-католики. На обращение отреагировали лишь украинские греко-католики.
Тому що є звернення митрополита Онуфрія. Потому что налицо обращение митрополита Онуфрия.
Звернення системного адміністратора до системних адміністраторів Обращение системного администратора к системным администраторам
направляти депутатські звернення та депутатські запитання; направлять депутатские обращения, депутатские запросы;
Підписані звернення відправлено до Кабінету міністрів. Подписанные обращения отправлены в кабинет министров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.