Exemples d'utilisation de "підрозділу" en ukrainien

<>
Traductions: tous28 подразделение28
Цю додаткову винагороду виплачують підрозділу. Это дополнительное вознаграждение выплачивают подразделения.
співбесіда з керівником структурного підрозділу. собеседование с руководителем структурного подразделения.
Туди прибули бійці підрозділу Мотороли. Туда прибыли бойцы подразделения Моторолы.
Майстерно керував боєм командир підрозділу. Мастерски руководил боем командир подразделения.
2009 год - супервайзер Дніпровського підрозділу 2009 год - супервайзер Днепровского подразделения
Княжеський відповідав за озброєння підрозділу. Княжеский отвечал за вооружение подразделения.
Кістяк підрозділу склали учасники Майдану. Костяк подразделения составили участники Майдана.
І це погіршує боєздатність підрозділу. Что значительно повышает боеспособность подразделения.
За викликом направлено чергове відділення підрозділу. По вызову направлено дежурное отделение подразделения.
Подати до підрозділу ДМС необхідні документи; Подать необходимую документацию в подразделения ДМС;
Старший інструктор аварійно-рятувального (спеціального) підрозділу. Старший инструктор аварийно-спасательного (специального) подразделения.
2004 - мерчендайзер / торговий агент Донецького підрозділу 2004 - мерчендайзер / торговый представитель Донецкого подразделения
Двоє студентів підрозділу захистили кандидатські дисертації. Двое студентов подразделения защитили кандидатские диссертации.
розповів командир підрозділу ЗСУ Вадим Яворський. рассказал командир подразделения ВСУ Вадим Яворский.
За викликом направлено черговий караул підрозділу. По вызову направлен дежурный караул подразделения.
Директором цього підрозділу була Раїса Козак. Директором этого подразделения являлась Раиса Козак.
Нік - "самотній вовк" і ветеран підрозділу. Ник - "одинокий волк" и ветеран подразделения.
Плани підрозділу eFCDK на 2017 рік Планы подразделения eFCDK на 2017 год
відношенням до цільової функції структурного підрозділу. отношению к целевой функции структурного подразделения.
акредитації відокремленого підрозділу іноземної неурядової організації; аккредитации обособленного подразделения иностранной неправительственной организации;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !