Exemples d'utilisation de "підтвердити" en ukrainien

<>
Щоб підтвердити неприйняття і заперечення ". Чтобы подтвердить неприятие и отрицание ".
Підтвердити або спростувати це складно. Доказать или опровергнуть это сложно.
ОКОІ повинен підтвердити їх отримання. ОКОИ должен подтвердить их получение.
В результаті таких експериментів вчені сподіваються підтвердити існування бозона Хіггса. Именно с его помощью ученым удалось доказать существование бозона Хиггса.
підтвердити налаштування, представлені Marius роботи. подтвердить настройки, представленные Marius работы.
Натисніть "OK", щоб підтвердити зміну. Нажмите "ОК", чтобы подтвердить изменение.
Підтвердити діагноз зайняло майже рік. Подтвердить диагноз заняло почти год.
Залишилося підтвердити всі відфільтровані сегменти. Осталось подтвердить все отфильтрованные сегменты.
Це можуть підтвердити постійні клієнти "Квіточки". Это могут подтвердить постоянные клиенты "Квиточки".
Чи можна підтвердити справжність викладеного листування? Можно ли подтвердить подлинность выложенной переписки?
Переглянути депозитний договір і підтвердити оформлення Просмотреть депозитный договор и подтвердить оформление
Використовуючи клавішу живлення, необхідно підтвердити процес. Используя клавишу питания, необходимо подтвердить процесс.
Однак невідповідність ліків доведеться підтвердити лабораторно. Отсутствие инфекции должно быть подтверждено лабораторно.
затвердити - підтвердити повноваження когось або чогось; утвердить - подтвердить полномочия кого-либо, чего-либо.
Ви повинні підтвердити це вхідне повідомлення. Вы должны подтвердить это входящее сообщение.
Натисніть кнопку "Гаразд" щоб підтвердити модифікацію. Нажмите кнопку "Хорошо" чтобы подтвердить изменения.
Підтвердити оплату через платіжний шлюз ПриватБанк. подтвердить оплату через платежный шлюз ПриватБанк.
Якими ще документами можна підтвердити форс-мажор? Какими еще документами можно подтвердить форс-мажор?
Як підтвердити свою електронну адресу після реєстрації Как подтвердить адрес электронной почты после регистрации
"Я не можу підтвердити цифри", - сказав Вуд. "Я не могут подтвердить цифры", - сказал Вуд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !