Exemples d'utilisation de "пізнавальна" en ukrainien

<>
Екскурсія дуже змістовна, цікава, пізнавальна. Экскурсия очень содержательная, интересная, познавательная.
Екскурсія була цікава, незвичайна, пізнавальна. Экскурсия была яркой, необычной и запоминающейся.
Дякую за статтю, дуже пізнавальна. Спасибо за статью, очень познавательно.
Сфери навчання: пізнавальна, емоційна, психомоторна. Сферы обучения: познавательная, эмоциональная, психомоторная.
Учіння як пізнавальна ДІЯЛЬНІСТЬ учня. Учение как познавательная деятельность учащегося.
Дитяча література: Пізнавальна, навчальна, розвиваюча; Детская литература: Познавательная, обучающая, развивающая;
Другою провідною функцією є пізнавальна (гносеологічна). Другой ведущей функцией является познавательная (гносеологическая).
Мета подібних екскурсій не тільки пізнавальна. Цель подобных экскурсий не только познавательная.
Починалась пізнавальна зустріч у с. Мачухи. Начиналась познавательная встреча в с. Мачехи.
Була проведена цікава та пізнавальна екскурсія. Он провел интересную и познавательную экскурсию.
Пізнавальна відео-лекція "Помірне вживання алкоголю. Познавательная видео-лекция "Умеренное употребление алкоголя.
У цьому розкривається пізнавальна функція естетики. В этом раскрывается познавательная функция эстетики.
З відчуттів починається пізнавальна діяльність людини. С ощущений начинается познавательная деятельность человека.
2) виявляє виникле протиріччя (пізнавальна функція); 2) обнаруживает возникшее противоречие (познавательная функция);
Дитяча література: Пізнавальна, навчальна, розвиваюча (4) Детская литература: Познавательная, обучающая, развивающая (1)
За результатом (перетворювальна, пізнавальна, ціннісно-орієнтаційна); по результату (преобразовательная, познавательная, ценностно-ориентационная);
Її основні функції - пізнавальна, оцінювальна і регулятивна. Основными функциями правосознания являются познавательная, оценочная и регулятивная.
За результатом (перетворювальна, пізнавальна, ціннісно-орієнтаційна, комунікативна); по результату (преобразовательная, познавательная, ценностно-ориентационная, коммуникативная);
Цілі походу: пізнавальна, суспільно-корисна і оздоровча. Цели похода: познавательная, общественно-полезная и оздоровительная.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !