Exemples d'utilisation de "пізно" en ukrainien

<>
Приїзд до Києва пізно ввечері. Прибытие в Киев поздно вечером.
Виїзд зі Львова пізно ввечері. Выезд из Лиона поздним вечером.
Вже було пізно і темно; Уж было поздно и темно;
Мелодія раги виповнюється пізно вночі. Мелодия раги исполняется поздней ночью.
Коул розуміє це занадто пізно. Коул понимает это слишком поздно.
Хмарно починається сьогодні пізно ввечері. Облачно начинается сегодня поздним вечером.
Тіссел отримує повідомлення занадто пізно. Тиссел получает сообщение слишком поздно.
Серби призупинили атаки пізно увечері. Сербы приостановили атаки поздним вечером.
Рослина цвіте пізно, в червні. Растение цветет поздно, в июне.
Той же вхід, вид пізно увечері. Тот же вход, вид поздним вечером.
Так пізно їде на коні? Так поздно едет на коне?
Подія сталася пізно ввечері 28 червня. Акция прошла поздним вечером 28 июня.
отселе, - пізно, чую голос твій, Отселе, - поздно, слышу голос твой,
Рано чи пізно це станеться. Рано или поздно это случится.
Пізно ввечері юнак повертався додому. Поздно вечером парень возвращался домой.
"Пізно ввечері прилетіли ізраїльські лікарі. "Поздно вечером прилетели израильские врачи.
Стати блогером ніколи не пізно! Стать блоггером никогда не поздно!
Думай швидше, потім буде пізно! Думай быстрее, потом будет поздно!
Рано чи пізно - Борода зникне. Рано или поздно - Борода исчезнет.
Хлопець пізно ввечері повертався додому. Мужчина возвращался домой поздно вечером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !