Exemples d'utilisation de "після загибелі" en ukrainien

<>
Після загибелі Мемпріка Ебравк правив 39 років. После смерти Мемприка Эбравк правил 39 лет.
Мельник очолив ОУН після загибелі Коновальця. Мельник возглавил ОУН после гибели Коновальца.
Після загибелі командира перси почали відступати. После гибели командира персы начали отступать.
Незабаром після загибелі П. А. Столипіна 22 жов. Вскоре после гибели П. А. Столыпина 22 окт.
Після загибелі святого апостола Якова (+ 63; После убиения святого апостола Иакова († 63;
Династія стала згасати після загибелі останніх драконів. Династия стала угасать с гибелью последних драконов.
Після війни стали виробляти електрообладнання. После войны стали производить электрооборудование.
Визначте причини загибелі Галицько-Волинської держави. Определите причины гибели Галицко-Волынского государства.
Після їх установки кріпляться ручки. После их установки крепятся ручки.
Розслідування загибелі поліцейських доручили Генеральній прокуратурі. Расследование гибели полицейских поручили Генеральной прокуратуре.
Після опублікування проект піддався широкому обговоренню. После опубликования проект подвергся широкому обсуждению.
Розслідування загибелі журналіста Шеремета ". Расследование гибели журналиста Шеремета ".
Після амністії 1856 повернувся в Ярославську губернію. После амнистии 1856 вернулся в Ярославскую губ.
Руйнування цього каркаса рівносильне загибелі бактерії. Разрушение этого каркаса равносильно гибели бактерии.
Після смерті Карла Сміливого (Див. После смерти Карла Смелого (См.
Історія загибелі одного сімейства "Томаса Манна (реж. История гибели одного семейства "Т. Манна (реж.
Прокляття втратило силу після смерті Волдеморта. Проклятие потеряло силу после смерти Волан-де-Морта.
Що могло бути причиною загибелі Атлантиди? Что могло быть причиной гибели Атлантиды?
Після періодів прибутку відбулися спади. После периодов прибыли были спады.
Місце загибелі Бруно Шульца (вул. Тараса Шевченка). Место гибели Бруно Шульца (ул. Тараса Шевченко).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !