Exemples d'utilisation de "після пасхи" en ukrainien

<>
Седмиця 7-ма після Пасхи. Седмица 7-ая по Пасхе.
Вознесіння Господнє (на 40-й день після Пасхи); Вознесение Господне (40 дней спустя после Пасхи);
Седмиця 6-та після Пасхи. Седмица 7-я после Пасхи.
Неділя 6-та після Пасхи, про сліпого. Неделя 6-я по Пасхе, о слепом.
Неділя 7-ма після Пасхи, свв. Неделя 7-я по Пасхе, свв.
Вознесіння Господнє - 40-й день після Пасхи; Вознесение Господне - 40-й день после Пасхи;
Про що мовчать велетні острова Пасхи? О чем молчат истуканы острова Пасхи?
Після війни стали виробляти електрообладнання. После войны стали производить электрооборудование.
Де ночувати на острові Пасхи Где ночевать на острове Пасхи
Після їх установки кріпляться ручки. После их установки крепятся ручки.
Бажаємо Вам світлого свята Пасхи! Желаем Вам светлого праздника Пасхи!
Після опублікування проект піддався широкому обговоренню. После опубликования проект подвергся широкому обсуждению.
Однак посушливий острів Пасхи досить оманливий. Однако засушливый остров Пасхи довольно обманчив.
Після амністії 1856 повернувся в Ярославську губернію. После амнистии 1856 вернулся в Ярославскую губ.
Згаслий вулкан на острові Пасхи. Потухший вулкан на острове Пасхи.
Після смерті Карла Сміливого (Див. После смерти Карла Смелого (См.
Бажаємо приємного прибирання і веселої Пасхи! Желаем приятной уборки и веселой Пасхи!
Прокляття втратило силу після смерті Волдеморта. Проклятие потеряло силу после смерти Волан-де-Морта.
Вітаємо зі світлим святом Пасхи! Поздравляем со светлым праздником Пасхи!
Після періодів прибутку відбулися спади. После периодов прибыли были спады.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !