Exemples d'utilisation de "після цього" en ukrainien

<>
І після цього рядка додаємо: И после данной строки добавляем:
Після цього Голдінг "прокинувся" знаменитим. После этого Голдинг "проснулся" знаменитым.
Після цього його поклали обличчям догори. После этого его положили лицом вверх.
Після цього Ашваттхама був вигнаний. После этого Ашваттхама был изгнан.
Після цього ролі Звенигорода зменшились. После этого роль Звенигорода уменьшилась.
Після цього артист придбав довгоочікувану популярність. После этого артист приобрел долгожданную популярность.
Після цього звертаються до такими методами: После этого обращаются к следующим методам:
Але доведення тривали і після цього. Но доводка продолжалась и после этого.
Після цього холоднокровно стали партійця бити. После этого хладнокровно стали избивать партийца.
Після цього розпочалася запекла рукопашна битва. После этого началась ожесточенная рукопашная битва.
Після цього, жителі переселилися в Анталью. После этого, жители переселились в Анталью.
Після цього війська противників почали маневрувати; После этого войска противников начали маневрировать;
Після цього поліцейський затримав 45-річного киянина. После этого полицейский задержал 45-летнего киевлянина.
Після цього розпочнеться концертна частина. После этого началась концертная часть.
Після цього вступив до духовної семінарії. После этого поступил в духовную семинарию.
Після цього тут лишилося всього 55 дворів. После этого здесь осталось всего 55 дворов.
Кому дістався спадок після цього - невідомо. Кому достался удел после этого, неизвестно.
Після цього серед автомобілістів не змовкають дискусії. После этого среди автомобилистов не смолкают дискуссии.
Після цього Соколовська покинула студію. После этого Соколовская покинула студию.
Після цього, перейдіть в папку После этого, перейдите в папку
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !