Exemples d'utilisation de "радіємо життю" en ukrainien

<>
Ми радіємо життю, отримуємо освіту, працюємо. Мы радуемся жизни, получаем образование, работаем.
Однозначно другому життю PV-модулів бути! Однозначно второй жизни PV-модулей быть!
Радіємо, що Полтавщина стає культурним епіцентром. Радуемся, что Полтавщина становится культурным эпицентром.
Досягати успіху і радіти життю! Достигать успеха и радоваться жизни!
Щиро радіємо і вітаємо ", - написав він. Искренне радуемся и приветствуем ", - написал он.
Наразі загрози життю травмованих немає. Сейчас угрозы жизни травмированных нет.
6) чекаємо відповіді оператора та радіємо спілкуванню 6) ожидаем ответа оператора и радуемся общению
Вона присвячена непростому життю легендарного актора. Она посвящена непростой жизни легендарного актера.
Радіємо кожній хвилині проведеній разом. Радуемся каждой минуте проведённой вместе.
Однак це не завадило їхньому життю. Однако это не мешало их жизни.
5 Підключаємо чудо скрипт і радіємо 5 Подключаем чудо скрипт и радуемся
Звичайно, більшість сюжетів присвячено життю Будди і його вченню. В ней рассказывается о жизни Будды, о его учении.
На щастя, життю міліціонера загрози немає. К счастью, жизни милиционера угрозы нет.
Розумний в науці, дурнуватий по життю. Умный в науке, глуповат по жизни.
Ці травми не загрожують життю Мосійчука. Эти травмы не угрожают жизни Мосийчука.
Однак життю парламентаріїв це не загрожувало. Однако жизни парламентариев это не угрожало.
Втрата більше 10% води загрожує життю людини. Потеря более 10% воды опасна для жизни.
Наголошується, що загрози життю пораненого немає. Отмечается, что угрозы жизни раненого нет.
Життю румунських фанатів ніщо не загрожує. Жизни румынских фанатов ничего не угрожает.
Медики запевняють, що загрози життю А. Осмаєва... Медики заверяют, что угрозы жизни А. Осмаева...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !