Exemples d'utilisation de "реальністю" en ukrainien

<>
Traductions: tous24 реальность24
Розрив між деклараціями та реальністю. Коллизии между декларациями и реальностью.
Явище "продуктових доносів" стало реальністю. Явление "продуктовых доносов" стало реальностью.
Втрата державності стала сумною реальністю. Потеря государственности стала печальной реальностью.
Містечка, де мрії стають реальністю. Город, где мечта становится реальностью.
New Balance - зроби досконалість реальністю! New Balance - сделай совершенство реальностью!
Головною психологічною реальністю є переживання людини; Главной психологической реальностью являются переживания человека;
стирання межі між реальністю та фантазією; стирание границ между реальностью и фантазией;
Між реальністю і деклараціями 04 / 2014 Между реальностью и декларациями 04 / 2014
Мрії стали реальністю разом з Тікі Мечты стали реальностью вместе с Тики
повсякденною реальністю для десятків тисяч людей. повседневной реальностью для десятков тысяч бизнесменов.
Стирається грань між реальністю і грою. Стирается грань между реальностью и игрой.
Зіштовхнувшись із реальністю, Райан став диктатором. Столкнувшись с реальностью, Райан стал диктатором.
Справжньою ж реальністю є Єдине (санскр. Истинной же реальностью является Единое (санскр.
Поступово частина белетристики Вірна стає реальністю. Постепенно часть беллетристики Верна становится реальностью.
Усе описане в книзі стало реальністю. Все описанное в книге стало реальностью.
І чиясь дитяча мрія стане реальністю!!! И чья-то детская мечта станет реальностью!!!
Стираються межі між реальністю та ілюзією. Стираются границы между реальностью и иллюзией.
Будемо сподіватись, що це стане реальністю. Будем надеяться, что он станет реальностью.
Це, на жаль, стало повсякденною реальністю. Это, к сожалению, стало обыденной реальностью.
Штучне серце є реальністю в Мексиці Искусственное сердце - реальность в Мексике
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !