Exemples d'utilisation de "робити" en ukrainien avec la traduction "делать"

<>
Що робити, якщо смартфон втрачено? Что делать, если смартфон утерян?
Детективні телесеріали потрібно робити забійні. Детективные телесериалы нужно делать убойные.
І я заохочую робити більше. И я призываю делать больше.
Що робити, якщо втрачений пароль? Что делать, если утерян пароль?
Безпечніше всього робити необрізний манікюр. Безопаснее всего делать необрезной маникюр.
Pernitz - Що робити в Pernitz Pernitz - Что делать в Pernitz
Мій бідний кінь!.. що робити? Мой бедный конь!.. что делать?
Давайте розберемося, навіщо це робити. Давайте разберемся, зачем это делать.
"Партії потрібно робити серйозну ревізію. "Партии нужно делать серьезную ревизию.
Що робити при укусі шершня? Что делать при укусе шершня?
Однак остерігайтеся надмірної робити це. Однако остерегайтесь чрезмерной делать это.
Що робити якщо автоскло тріснуло? Что делать если автостекло треснуло?
Що робити при алкогольному отруєнні? Что делать при алкогольном отравлении?
Що робити, якщо Шлюз відключений? Что делать, если шлюз отключен?
Постає запитання: що робити дослідникові? Возникает вопрос: что делать исследователю?
Вона навчила Одіссея робити вузли. Она научила Одиссея делать узлы.
контакти допомагають мріяти, планувати, робити. контакты помогают мечтать, планировать, делать.
І рекомендуємо робити це силовикам. И рекомендуем делать это силовикам.
Що робити при комариних укусах: Что делать при комариных укусах:
Але, схоже, це робити зарано. Но, похоже, это делать рано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !