Exemples d'utilisation de "розвідку" en ukrainien avec la traduction "разведка"

<>
Traductions: tous18 разведка18
Противник значно активізував повітряну розвідку. Противник значительно активизировал воздушную разведку.
Розвідку боєм було здійснено успішно. Разведку боем было осуществлено успешно.
геологічну розвідку родовищ уранових руд; геологическую разведку месторождений урановых руд;
Терористи продовжували здійснювати повітряну розвідку. Боевики продолжают вести воздушную разведку.
Часто вилітала на денну розвідку. Часто вылетала на дневную разведку.
Частково - через недостатню розвідку покладів. Частично - из-за недостаточной разведки залежей.
радіаційну, хімічну і бактеріологічну розвідку; Радиационная, химическая и бактериологическая разведка;
Росіяни продовжували розвідку за допомогою безпілотників. Россияне продолжали разведку с помощью беспилотников.
Лейтенант повів у розвідку свої "тридцятьчетвірки". Лейтенант повёл в разведку свои "тридцатьчетвёрки".
Противник також продовжує активну повітряну розвідку. Противник также продолжает активную воздушную разведку.
По-третє, новий закон про розвідку. В-третьих, новый закон о разведке.
медичну розвідку і санітарно - епідеміологічне попередження. медицинскую разведку и санитарно - эпидемиологическое предупреждение.
Зранку проведено повітряну і наземну розвідку. Утром проведена воздушная и наземная разведка.
завершено розвідку Ігнатівського, Новомиколаївського і Мовчанівського родовищ. Завершили разведку Игнатовского, Новониколаевского и Молчановского месторождений.
Члени NSZ проводили розвідку на користь Німеччини. Члены NSZ проводили разведку в пользу Германии.
М. О. Ессен вивів "Новик" на розвідку. Н. О. Эссен вывел "Новик" на разведку.
Раніше Павло Винник очолював військову розвідку Канади. Сейчас Павел Винник возглавляет военную разведку Канады.
Repsol веде розвідку на Алясці з 2008 року. Repsol начала разведку на Аляске с 2008 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !