Exemples d'utilisation de "розгляд" en ukrainien avec la traduction "рассмотрение"

<>
Traductions: tous33 рассмотрение29 разбирательство4
Польський сейм відклав розгляд питання. Польский сейм отложил рассмотрение вопроса.
Повідомлення про розгляд файлу (опціонально) Уведомление о рассмотрении файла (опционально)
розгляд поданих запитів розпорядниками коштів; рассмотрение представленных запросов распорядителями средств;
"Розгляд цих законопроектів у парламенті заморожений. "Рассмотрение этих законопроектов в парламенте заморожено.
Однак розгляд цього документа супроводжувалося скандалом. Однако рассмотрение этого документа сопровождалось скандалом.
1) розгляд реєстраційних документів реєструючим органом; 1) рассмотрение регистрационных документов регистрирующим органом;
Верховна Рада відклала розгляд питання "євроблях" Верховная Рада отложила рассмотрение вопроса "евроблях"
Подання та розгляд скарг та апеляцій Подача и рассмотрение жалоб и апелляций
12.30 - 13.30 Розгляд апеляцій 12.30 - 13.30 Рассмотрение аппеляций
Почнемо розгляд питання з легального визначення. Начнем рассмотрение вопроса с легального определения.
розгляд варіантів сонячних модулів і інверторів рассмотрение вариантов солнечных модулей и инверторов
Конституційний Суд відклав розгляд люстраційного закону. Конституционный Суд отложил рассмотрение люстрационного закона.
КСУ відклав розгляд питання конституційності люстрації КСУ отложил рассмотрение вопроса конституционности люстрации
Окремим рядком прописано розгляд конституційних скарг. Отдельной строкой прописано рассмотрение конституционных жалоб.
Розгляд стовпчастого фундаменту для дачних будівель. Рассмотрение столбчатого фундамента для дачных построек.
Розгляд анкет учасників та календар Конкурсу Рассмотрение анкет участников и календарь конкурса
Останні два роки тягнеться апеляційний розгляд. Последние два года тянется апелляционное рассмотрение.
Сьогодні - розділ "Критичний розгляд форми універсала". Сегодня - раздел "Критическое рассмотрение формы универсала".
Оперативний розгляд банком прийнятого пакету документів. Оперативное рассмотрение банком принятого пакета документов.
Наглядова рада вносить проект на розгляд. Наблюдательный совет вносит проект на рассмотрение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !