Exemples d'utilisation de "розчарування" en ukrainien avec la traduction "разочарование"

<>
Traductions: tous20 разочарование20
Пані відчуває вищу міру розчарування. Дама испытывает высшую степень разочарования.
Основний настрій раги - любовне розчарування. Основное настроение раги - любовное разочарование.
Зіткнення з дійсністю породжувало розчарування. Столкновение с действительностью порождало разочарование.
Але тут його чекало розчарування. Но здесь его ждало разочарование.
Можливість - хороша нагода отримати розчарування. Возможность - благоприятный случай получить разочарование.
Проте розчарування настало дуже швидко. Однако разочарование пришло очень быстро.
У результаті настало гірке розчарування... В результате наступило горькое разочарование...
Звичайно, їх чекало глибоке розчарування. Разумеется, их ожидало горькое разочарование.
уміння переносити розчарування від помилок; умение переносить разочарования от ошибок;
Проте через рік наступило розчарування. Но спустя год наступает разочарование.
Після цього розчарування, Чорногорія сильно постраждала. После этого разочарования, Черногория сильно пострадала.
Таке розчарування вже дорого обійшлося Україні. Такие разочарования уже дорого обошлись Украине.
Якщо розчарування ставки, букмекер поверне застрахована. Если разочарование ставки, букмекер возвратит застрахованное.
Я не хочу приховувати мого розчарування. Я не хочу скрывать мое разочарование.
У засланні пережив розчарування в марксизмі. В ссылке пережил разочарование в марксизме.
Путін також виразив розчарування пасивністю Вашингтона. Путин также выразил разочарование пассивностью Вашингтона.
Я сподіваюся, що це розчарування минеться ". Я надеюсь, что это разочарование пройдет ".
Українське суспільство вступило у фазу розчарування. Украинское общество вступило в фазу разочарования.
І, на щастя, розчарування мене не спіткало. И надо сказать, что разочарование меня не постигло.
були злети й падіння, успіхи й розчарування. Были взлеты и падения, успех и разочарование.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !