Exemples d'utilisation de "російського гру" en ukrainien

<>
Сергій Скрипаль - колишній полковник російського ГРУ. Сергей Скрипаль - бывший полковник ГРУ России.
"Є заарештовані офіцери російського ГРУ. "Есть арестованные офицеры российского ГРУ.
Воно почало ризиковану політичну гру. Оно начало рискованную политическую игру.
Названо на честь російського поета Сергія Єсеніна. Назван в честь русского поэта Сергея Есенина.
Останню гру "Пеліканс" виграли з рахунком 131:123. Последнюю игру "Пеликанс" выиграли со счетом 131:123.
Директор Санкт-Петербурзького Російського ПЕН-клубу. Журнал Санкт-Петербургского русского ПЕН-клуба.
Я хочу говорити лише про завтрашню гру. Сейчас я думаю только о завтрашней игре.
Волков Л. Б. Сплеск російського конституціоналізму. Волков Л. Б. Всплеск русского конституционализма.
Більш докладну інформацію про гру супереналотто Более подробную информацию об игре супереналотто
Іван Зайцев - італійський волейболіст російського походження. Иван Зайцев - итальянский волейболист российского происхождения.
Запустіть гру з Stickman Гор Запустите игру с Stickman Гор
[2] Голова Ніжнєвартовського відділення Російського філософського товариства. [2] Председатель Нижневартовского отделения Российского философского общества.
Гру Г. високо оцінив Р. Шуман. Игру Г. высоко оценил Р. Шуман.
"ЮТейр-Україна" є "дочкою" російського перевізника "ЮТейр". "ЮТэйр-Украина" является "дочкой" российского перевозчика "ЮТэйр".
Вже продано близько 500 перепусток на гру. Уже продано около 500 пропусков на игру.
На Кіпрі затримали останнього "російського шпигуна" На Кипре задержали последнего "русского шпиона"
У Китаї винаходять гру "Маджонг". В Китае изобретают игру "Маджонг".
толк (нехай російського ріднею німецький Толк (пусть русского родней немецкий
Її гру відрізняла органічність, яскравість, професіоналізм. Ее игру отличала органичность, яркость, профессионализм.
З російського боку розташований КПП "Новошахтинськ". С российской стороны расположен КПП "Новошахтинск".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !