Exemples d'utilisation de "росіянам" en ukrainien

<>
Наші кораблі починають здаватися росіянам. Наши корабли начинают сдаваться россиянам.
Твердження: Етнічним росіянам загрожує небезпека. Утверждение: Этническим русским угрожает опасность.
Османська імперія навідріз відмовилася видати Мазепу росіянам. Османская империя отказалась выдать Мазепу русским властям.
Але я росіянам не довіряю. Но я россиянам не доверяю.
Замостя здалося росіянам останньою серед польських цитаделей; Замостье сдалось русским последней среди польских цитаделей;
Зробила чергову конкретну пропозицію росіянам. Сделала очередное конкретное предложение россиянам.
Росіянам - польський консул в Калінінграді. Россиянам - польский консул в Калининграде.
Росіянам дали болісний урок смиренності. Россиянам дали болезненный урок смирения.
Візи росіянам видають тільки акредитовані турагентства. Визы россиянам выдают только аккредитованные турагентства.
Хокею та баскетболу росіянам виявилося замало. Хоккея и баскетбола россиянам оказалось мало.
Американцям і росіянам це зрозуміти складно. Американцам и россиянам это понять сложно.
Кращого бомбардира київського "Динамо" продадуть росіянам? Лучшего бомбардира киевского "Динамо" продадут россиянам?
Пєсков порадив росіянам "готуватися до гіршого" Песков посоветовал россиянам "готовиться к худшему"
Проте росіянам не вигідно підтримувати хуситів. Однако россиянам не выгодно поддерживать хуситов.
"Росіянам він згодиться як дорога для відступу. "Россиянам он пригодится как путь к отступлению.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !