Exemples d'utilisation de "росіян" en ukrainien avec la traduction "русский"

<>
Traductions: tous41 россиянин22 русский19
Маленьких грузин навчають ненавидіти росіян Маленьких грузин учат ненавидеть русских
Росіян на коліна не поставиш ". Русских на колени не поставишь ".
Європа була приголомшена благородством росіян. Европа была потрясена благородством русских.
"Розстрілювати росіян з атомної зброї" "Расстреливать русских из атомного оружия"
бурятів 55%, росіян 41%, українців 1%; бурятов 55%, русских 41%, украинцев 1%;
Число росіян у краї помітно збільшувалося. Число русских в крае заметно увеличилось.
Українців тоді називали "малоросами", росіян - "великоросами". Украинцев тогда называли "малороссами", русских - "великороссами".
Обрано 279 депутатів, росіян за національністю. Избрано 279 депутатов, русских по национальности.
Це, по-вашому, повага до росіян? Это, по-Вашему, уважение к русским?
Відступ росіян після битви під Мукденом. Отступление русских после битвы под Мукденом.
росіян в МАССР було лише 8,5%. русских в МАССР было около 8,5%.
Овочівництво і баштанництво у росіян після революції. Овощеводство и бахчеводство у русских после революции.
Українці випередили у змаганнях росіян і англійців. В соревнованиях украинского опередили русских и англичан.
Постала небезпека виходу росіян на Угорську рівнину. Создалась угроза выхода русских на Венгерскую равнину.
росіян і мальтійців є особлива спільність. русских и мальтийцев есть особая общность.
У решти затриманих - нехарактерні для росіян імена. У остальных задержанных - нехарактерные для русских имена.
Виникла загроза виходу росіян на Угорську рівнину. Создалась угроза выхода русских на Венгерскую равнину....
У його загоні було 60 росіян і 60 юкагирів. В его отряде числилось 60 русских и 60 юкагиров.
естонців 55,7%, росіян 35%, українців 3,7%, білорусів 2% (1970). эстонцев 55,7%, русских 35%, украинцев 3,7%, белорусов 2% (1970).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !