Exemples d'utilisation de "самою" en ukrainien

<>
Traductions: tous22 сам21 один1
Спеціальні комітети створюються самою палатою. Специальные комитеты образуются самой палатой.
Однак самою політикою ситий не будеш. Но одной политикой сыт не будешь.
Методи, розроблені самою судовою медициною. Методы, разработанные самой судебной медициной.
Та хоч з самою Австралією! Да хоть с самой Австралией!
Еріхтоній був вихований самою Афіною. Эрихтоний был воспитан самой Афиной.
Перед самою війною з ескімосами Перед самой войной с эскимосами
І це "запрограмовано" самою природою. И это "запрограммировано" самой природой.
Назва депутатської фракції визначається самою фракцією. Название депутатской фракции определяется самой фракцией.
Усі пісні були написані нею самою. Все песни были написаны им самим.
Самою ж небезпечною контркультури є злочинність. Самой же опасной контркультурой является преступность.
Самою застарілою виявилася система класифікації моделей. Самой устаревшей оказалась система классификации моделей.
Такий спосіб був підказаний самою природою. Такой способ подсказан был самой природой.
Над самою могилою виросло величезне дерево. Над самой могилой выросло огромное дерево.
поважати права людини бути самою собою; уважение права ребенка быть самим собой;
Наступне нещастя сталося з самою художницею. Следующее несчастье произошло с самой художницей.
Музей з тією самою "червоною кнопкою" Музей с той самой "красной кнопкой"
Вихідні ж частоти коригуються самою мікросхемою. Выходные же частоты корректируются самой микросхемой.
Над самою будівлею - 4 вежі різних форм. Над самим зданием - 4 башни различных форм.
Більшість наших активностей ініційовані самою ЛГБТ-спільнотою. Большинство наших активностей инициированы самим ЛГБТ-сообществом.
Це пов'язано з самою його сутністю. Это связано с самой его сущностью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !