Exemples d'utilisation de "свого коханого" en ukrainien

<>
Обожнює духи і портрет свого коханого. Обожает духи и портрет своего возлюбленного.
Тісба, повернувшись, знайшла свого коханого вмираючим; Фисба, вернувшись, нашла своего возлюбленного умирающим;
5 фраз щоб завести коханого чоловіка 5 фраз чтобы завести любимого мужчину
8) емісія облігацій від свого імені. 8) эмиссия облигаций от своего имени.
Розкаявшись, Оріана знімає з коханого відлучення. Раскаявшись, Ориана снимает с возлюбленного отлучение.
Додайте значок Exclusive до свого профілю Добавьте Exclusive значок в свой профиль
З ніжністю Манон дивиться на коханого. С нежностью Манон смотрит на любимого.
Іспанія стала свого роду випробувальним полігоном. Испания стала своего рода испытательным полигоном.
Є згадки про Галета, коханого Птолемея Сотера; Есть упоминания о Галете, возлюбленном Птолемея Лага;
Поступово замок набув свого остаточного вигляду. Постепенно замок приобрел свой окончательный вид.
Та, хто може утримувати коханого чоловіка; Та, которая может содержать любимого мужчину;
Люби свого ближнього, як самого себе. люби ближнего своего, как самого себя.
Це ульот, порадуйте себе коханого двічі. Это улёт, порадуйте себя любимого дважды.
Гіпертрихоз вони успадкували від свого батька. Гипертрихоз они унаследовали от своего отца.
І окрема подяка від коханого чоловіка И отдельная благодарность от любимого мужчины
Пес охороняв останній притулок свого господаря. Пёс охранял последнее пристанище своего хозяина.
Все для того, щоб врятувати коханого. Все для того, чтобы спасти возлюбленного.
Повірте, Ваша допомога знайде свого адресата! Поверьте, Ваша помощь найдет своего адресата!
породила свого роду демографічний капкан. породила своего рода демографический капкан.
Убивця сидітиме за ґратами до кінця свого життя. Убийца останется в тюрьме до конца своих дней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !