Exemples d'utilisation de "серйозно" en ukrainien

<>
Олександр Севідов серйозно захоплювався шахами. Александр Севидов серьёзно увлекался шахматами.
Скажіть, що ви сприймаєте їх серйозно. Говорите, что вы принимаете их всерьез.
Що серйозно наближає летальний результат. Что серьезно приближает летальный исход.
Грібаускайте закликала серйозно сприймати "параною Путіна" Грибаускайте призвала всерьез воспринимать "паранойю Путина"
У Франкфурті Гете серйозно захворів. Во Франкфурте Гете серьёзно заболел.
Satory Seine серйозно захоплена східною філософією. Satory Seine всерьез увлечена восточной философией.
Юлія досить серйозно зайнялася вокалом. Юлия весьма серьёзно занялась вокалом.
Нещодавно Zoe був серйозно оновлений. Недавно Zoe был серьезно обновлен.
поводитися з ним серйозно - смішно. Обращаться с ним серьезно - смешно.
Відчутні результати змушують серйозно задуматися. Ощутимые результаты заставляют серьезно задуматься.
Українські мінеральні добрива серйозно подешевшали Украинские минеральные удобрения серьезно подешевели
Серйозно деякі ноти дуже забруднений. Серьезно некоторые ноты очень загрязнен.
Наркотик серйозно порушує впізнання відбувається. Наркотик серьезно нарушает опознавание происходящего.
Надто серйозно про занадто серйозне Слишком серьезно о слишком серьезном
Кабіна пілотів літака серйозно пошкоджена. Кабина пилотов самолета серьезно повреждена.
"Ми серйозно зайнялись Чорним морем. "Мы серьезно занялись Черным морем.
Ресурсно-товарні ланцюжки серйозно спростилися. Ресурсно-товарные цепочки серьёзно упростились.
Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії. Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии.
мільярдера назвав оцінку серйозно завищеною. миллиардера назвал оценку серьезно завышенной.
Серйозно освоює сільськогосподарський асортимент шин. Серьезно осваивает сельскохозяйственный ассортимент шин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !