Exemples d'utilisation de "символіку" en ukrainien

<>
Traductions: tous16 символика16
популяризувати своє імя (назву), символіку; Популяризировать свое имя (название), символику.
Кожен кольор мав свою символіку. Каждый цвет имел свою символику.
Наш клуб має власну символіку. В клубе есть своя символика.
Документ забороняє усю радянську символіку. Документ запрещает пропаганду советской символики.
Вводити власну символіку та атрибутику; иметь свою символику и атрибутику;
Вони легко засвоюють різноманітну символіку. Они легко усваивают разнообразную символику.
Ця зміна вплинула на символіку герба. Это изменение повлияло на символику герба.
Військову присяга та військову символіку України. Военная присяга и военная символика Украины.
ХІХ ст. поновила традиційну українську символіку. XIX в. возобновила традиционную украинскую символику.
Проте можна й побачити пересторогу, символіку. Однако можно и увидеть предостережение, символику.
Недійсні документи та заборонену символіку вилучено. Недействительные документы и запрещенная символика изъяты.
Також вони заборонили символіку націоналістичної партії. Также они запретили символику националистической партии.
Документ забороняє комуністичну символіку і пропаганду. Закон запрещает коммунистическую символику и пропаганду.
Символіку Вієта було вдосконалено його послідовниками. Символика Виета была усовершенствована его последователями.
Символіка прапора відтворює символіку герба Єкатеринбурга. Символика флага воспроизводит символику герба Екатеринбурга.
Також наведено символіку Германа - Могена (міжнародна нотація). Символика Германа - Могена (интернациональная запись) приводится также.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !