Exemples d'utilisation de "скажу" en ukrainien

<>
скажу: "Віддай мені мій хустку!" Скажу: "Отдай мне мой платок!"
А якщо я скажу, що втомився? А если я произнесу, что устал?
Скажу тобі біля дверей труни: Скажу тебе у двери гроба:
Скажу чесно: був приємно здивований. Скажу честно, был приятно удивлен.
І скажу вам, колега, коротко, И скажу вам, коллега, вкратце,
І ще, скажу дещо наперед. И еще, скажу несколько вперед.
Я не скажу "прости" надії, Я не скажу "прости" надежде,
Відразу скажу, що загострилася сильно. Сразу скажу, что обострилась сильно.
Але скажу відверто: сьогодні я вражений. Но скажу откровенно: сегодня я поражен.
"Скажу відверто: я інакше уявляв парламент. "Скажу откровенно: я иначе представлял парламент.
Скажу відверто, що навіть приємно здивований. Скажу откровенно, что даже приятно удивлен.
Скажу, що це дуже ніжна пісня. Скажу, что это очень нежная песня.
Але більшого я вам не скажу ". Ничего больше я вам не скажу ".
Одній Україні буде важкувато, скажу відверто. Одной Украине будет тяжеловато, скажу откровенно.
Скажу відверто - всіх богів я ненавиджу "). Скажу откровенно - всех богов я ненавижу ").
Про все українське студентство не скажу. Обо всем украинском студенчестве не скажу.
Одне скажу - майбутнього боятися не потрiбно. Одно скажу - будущего бояться не нужно.
Не скажу, що "Брама" повністю арт-хаусна. Не скажу, что "Брама" полностью арт-хаусная.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !