Exemples d'utilisation de "складе" en ukrainien avec la traduction "составить"

<>
Traductions: tous31 составить27 составлять4
Там їм компанію складе "Айнтрахт". Там им компанию составит "Айнтрахт".
Robot Cache складе конкуренцію Steam? Robot Cache составит конкуренцию Steam?
Зробити вибір не складе труднощів. Сделать выбор не составит труда.
загальна вартість складе 29 750 руб, общая стоимость составит 29 750 руб,
ЕЕ потужність станції складе 7 МВт. ЕЕ мощность станции составит 7 МВт.
(Кіровськ) на сайті - не складе труднощів. (Краснодон) на сайте - не составит труда.
Знайти парковку не складе ніяких труднощів. Найти парковку не составит никакого труда.
Загальна потужність станції складе 250 мегават. Общая мощность станции составит 250 мегаватт.
Тривалість шляху складе близько півтори години. Продолжительность пути составит порядка полутора часов.
Її статутний капітал складе 315 мільйонів. Ее уставной капитал составит 315 миллионов.
Потужність агрегату складе 162 кінських сили. Мощность агрегата составит 162 лошадиные силы.
Приготувати яєчний тофу не складе труднощів. Приготовить яичный тофу не составит труда.
Його цінова бирка складе близько $ 25. Его ценовая бирка составит около $ 25.
Орієнтовна ціна телефону складе 125 євро. Ориентировочная цена телефона составит 125 евро.
Доплата за DSG складе 60 000 рублів. Доплата за DSG составит 60 тысяч рублей.
Ціна найдорожчої системи складе близько 100000 руб. Цена самой дорогой системы составит порядка 100000 руб.
Середньомісячна кількість робочих днів складе 21 день. Среднемесячное количество рабочих дней составит 21 день.
Висота центральних павільйонів Садів складе 40 метрів. Высота центральных павильонов Садов составит 40 метров.
Вартість нового вівтаря складе 109 020 фунтів. Стоимость нового алтаря составит 109 020 ?.
Вартість електричного "Корвета" складе 750 тис. доларів. Стоимость электрического "Корвета" составит 750 тыс. долларов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !