Exemples d'utilisation de "спалили" en ukrainien avec la traduction "сжечь"

<>
Traductions: tous18 сжечь17 были сожжены1
Ахейці зруйнували і спалили Трою. Ахейцы разрушили и сожгли Трою.
Невідомі спалили авто лідера одеського "Автомайдану" Неизвестные сожгли машину представителя одесского "Автомайдана"
У XVIII столітті Крупину спалили куруци. В XVIII веке Крупину сожгли куруцы.
Чаклунку зловили і спалили на багатті. Колдунью поймали и сожгли на костре.
1604 року Дольний Кубін спалили гайдуки. В 1604 Долны Кубин сожгли гайдуки.
У 1594 році Тлумач спалили татари. В 1594 году Тлумач сожгли татары.
Литовці захопили і спалили Стару Руссу. Литовцы взяли и сожгли Старую Руссу.
Поляки зруйнували обитель, спалили надбрамну дзвіницю. Поляки разрушили обитель, сожгли надвратную колокольню.
Але - знову невдача - його спалили турки. Но - снова неудача - его сожгли турки.
Семіноли також спалили цукрові плантації Клінча. Семинолы также сожгли сахарные плантации Клинча.
Його тіло спалили в крематорії табору. Труп был сожжён в крематории лагеря.
Увечері 26 лютого техасці спалили кілька хатин. Вечером 26 февраля техасцы сожгли несколько хижин.
У 1594 році його вщент спалили турки. В 1594 году его полностью сожгли турки.
Відступаючи восени 1943 року, фашисти спалили село. Отступая осенью 1943 года, фашисты сожгли село.
Українські ЗМІ "спалили" 140 осіб в Шереметьєво Украинские СМИ "сожгли" 140 человек в Шереметьево
У 1241 році місто спалили татари Батия. В 1241 году город сожгли татары Батыя.
У період тимчасової німецько-фашистської окупації гітлерівці спалили село. Во время немецко -фашистской оккупации гитлеровцы сожгли деревню.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !