Exemples d'utilisation de "сподівання" en ukrainien avec la traduction "надежда"

<>
Traductions: tous33 надежда17 ожидание16
Та ці сподівання швидко розвіялися. Но эти надежды быстро развеялись.
Всі ці сподівання виявилися ілюзорними. Но эти надежды оказались иллюзорными.
Але сподівання покупців були марними. Но надежды покупателей были напрасными.
Тільки марні всі ті сподівання. Только все эти надежды напрасны.
Та марними виявилися ці сподівання. И тщетными оказались эти надежды.
І він виправдав їхні сподівання. И они оправдали его надежды.
Та то були марні сподівання. Но это были напрасные надежды.
Проте сподівання індійців не виправдалися. Однако надежды индийцев не оправдались.
Ці сподівання фінів були розтоптані Сталіним. Эти надежды финнов были растоптаны Сталиным.
сподівання висловлював Фрідріх ІІ у листі? надежду высказывал Фридрих II в письме?
Консультаційний пункт від благодійного фонду "Сподівання". Консультационный пункт от благотворительного фонда "Надежда".
У нас великі сподівання на Наталку Прищепу. У нас большие надежды на Наталью Привой.
Вовк висловив сподівання, що їх скоро звільнять. Вовк выразил надежду, что они будут освобождены.
У суспільній свідомості живе сподівання на краще. В общественном сознании оживают надежды на лучшее.
Неабиякі сподівання у нас щодо White Noise. Большие надежды у нас на White Noise.
Спочатку з'явились сподівання на пом'якшення репресій. Появились даже надежды на смягчение репрессий.
Сподіваємося, що ми повністю виправдовуємо Ваші сподівання та потреби. Мы гарантируем, что полностью оправдаем Ваши надежды и доверие.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !