Exemples d'utilisation de "спорудження" en ukrainien

<>
Спорудження вкрите мозаїкою і фресками. Сооружение покрыто мозаикой и фресками.
Закінчується спорудження 16-квартирного будинку. заканчивается строительство 16-квартирного дома.
Дата спорудження Дівочої вежі невідома. Дата постройки Девичьей Башни неизвестна.
Що таке Стоунхендж: спорудження, Англія Что такое Стоунхендж: сооружение, Англия
Почалося спорудження великого автобусного заводу. Началось строительство большого автобусного завода.
Спорудження піраміди коштувало неймовірних трудів. Постройка пирамиды стоила невероятных трудов.
Здійснюється спорудження необхідних газоперекачувальних потужностей. Ведется сооружение необходимых газоперекачивающих мощностей.
був ініціатором спорудження Берлінської стіни. был инициатором строительства Берлинской стены.
На його спорудження пішло 8000 м3 мармуру. На его постройку ушло 8000 м3 мрамора.
Повноцінний діючий камін - спорудження непросте. Полноценный действующий камин - сооружение непростое.
Планується спорудження амбулаторії сімейного лікаря. Планируется строительство амбулатории семейного врача.
Спорудження набережної Вікторії почалося в 1865 році. Постройка набережной Виктории началась в 1865 году.
спорудження нової підстанції 35 кВ; сооружение новой подстанции 35 кВ;
Спорудження Звіринецьких укріплень на Печерську (1810). Строительство Зверинецких укреплений на Печерске (1810).
Таке чудове спорудження виявив вперше. Такое замечательное сооружение обнаружил впервые.
Матеріалом для спорудження стін слугував камінь. Материалом для строительства стен служил камень.
1870 - почалася спорудження Бруклінського мосту. 1870 - Начато сооружение Бруклинского моста.
Спорудження відбувалось за системою французького інженера Вобана. Строительство проходило по плану французского инженера Вобана.
щодо спорудження сіркоочистки димових газів по сооружению сероочистки дымовых газов
Спорудження розпочато 1938 року і не було завершене. Строительство начато в 1938 г. и не окончено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !